Geceye bir söz bir şiir bırak :)
-
@paretowilfredo çokk çokk teşekkür ederim.
-
@north-remembers teşekkür ederim hep birlikte ins
-
Eskisi kadar özlemiyorum seni,
Ve ağlamıyorum olduk olmadık zamanlarda..
Adının geçtiği cümlelerde, gözlerim dolmuyor..
Yokluğunun takvimini tutmuyorum artık.
Biraz yorgunum..
Biraz kırgın..
Biraz da kirletti sensizlik beni !
Nasıl iyi olunur henüz öğrenemedim ama
“İyiyimler” yamaladım dilime.
Tedirginim aslında, seni unutuyor olmak,
Hafızamı milyon kez zorlamama rağmen yüzünü hatırlayamamak korkutuyor beni..
Gel diye beklemiyorum artık,
Hatta istemiyorum gelmeni..
Nasıl olduğun konusunda ufacık bir merak yok içimde.
Arasıra geliyorsun aklıma, banane diyorum
Benim derdim yeter bana banane !
Alıştım mı yokluğuna ?
Vaz mı geçiyorum, varlığından ?
Tedirginim aslında,
Ya başkasını seversem ?
İnan o zaman seni hayatım boyunca affetmem..(Özdemir Asaf)
-
-
@aroma Erdoğan Emir dinleyen birini görmek çok mutlu etti dostum beni. Bu şarkı ve https://youtu.be/24f5CnqMYDQ bu şarkının özel bir yeri vardır bende. Keza tüm beref albümü ayrıca güzeldir. Güzel şeyler hatırlattınız dostum. Var olunuz
-
@paretowilfredo Erdoğan Emir başka bişey tarifi yok benim için de beni de üniversite yıllarımn sabahına götürüyor bitmeyen kahvaltı keyfim ve arkadaşlarım
-
"Soruya verilen cevap çoğalınca doğru gizli kalır"
Hz Ali
-
...
Sevgili
En sevgili
Ey sevgili
Uzatma dünya sürgünümü benimÜlkendeki kuşlardan ne haber vardır
Mezarlardan bile yükselen bir bahar vardır
Aşk celladından ne çıkar madem ki yâr vardır
Yoktan da vardan da öte bir Var vardır
Hep suç bende değil beni yakıp yıkan bir nazar vardır
O şarkıya özenip söylenecek mısralar vardır
Sakın kader deme kaderin üstünde bir kader vardır
Ne yapsalar boş göklerden gelen bir karar vardır
Gün batsa ne olur geceyi onaran bir mimar vardır
Yanmışsam külümden yapılan bir hisar vardır
Yenilgi yenilgi büyüyen bir zafer vardır
Sırların sırrına ermek için sende anahtar vardır
Göğsünde sürgününü geri çağıran bir damar vardır
Senden umut kesmem kalbinde merhamet adlı bir çınar vardırSevgili
En sevgili
Ey sevgiliSezai Karakoç
-
Kapıyı vurdu. "Kimi arıyorsunuz?" dedim.
"-Hiç kimseyi" dedi.
"Buyrun öyleyse" dedim.
"-Kalabilir miyim" dedi.
"Mutlaka gideceksiniz" dedim.
"-Asla" dedi. Gitti... -
Aklın yoksa yandın, ya kalbin yoksa o zaman sen zaten yoksun ki.
Mevlânâ Hazretleri
-
"Dünkü güneşle bugünkü çamaşır kurutulmaz."
~Süleyman Demirel~ -
(Hz Ali ordusuyla Sıffin'den dönerlerken Kûfe dışındaki mezarlığa gelince buyurdular ki:)
**** Ey yalnızlık diyârının, ıssız yerlerin, karanlık
kabirlerin halkı! Ey toprağa döşenmiş, gurbete düşmüş, yalnızlığa eş olmuş, korkunç ve tenhâ yerlere sığınmış kişiler!****Siz bizden önce yaşadınız, gittiniz; bizse ardınıza düştük, size ulaşmak üzereyiz. Bıraktığınız evlerde oturanlar var; zevcelerinizi nikâhladılar; mallarınızı paylaştılar. Bu bizim size verdiğimiz haber, sizden ne haber var?
(Sonra ashabına dönerek buyurdular ki:)
Söz söylemelerine izin verilseydi size elbette haber verirler, derlerdi ki: Gerçekten de en hayırlı azık takvâdır.." -
"Yanlış insanlara harcadığınız zaman yüzünden doğru insanlara gücünüz kalmadığı zaman pişmanlığı öğreneceksiniz."
-
Şimdi kılıksızım fakat
Borçlarımı ödedikten sonra
Yeni esvaplarım olacak
Ki muhtemel sen yine
Beni sevmeyeceksin
Bununla beraber pazar akşamları
Sizin mahallenin önünden geçerken
Süslenmiş olarak
Zannediyor musun ki
BENDE SANA ŞİMDİKİ KADAR KIYMET VERECEĞİM#veliorhan
-
Bir topluluk Hz Ali'yi yüzüne karşı övünce şöyle buyurdular:
Allah'ım benim ne olduğumu benden daha iyi bilirsin sen. Ben de kendimi onlardan daha iyi bilirim. Allah'ım onların sandıklarında daha hayırlı eyle bizi! Onların bilmedikleri suçlarımızı da bağışla!
-
Gamsız insanlara eğlence gelirmiş yaşamak
Yüreğin hisli mi işkencedesin, talihe bak.Mehmet Akif
-
Her şey zamanla telafi edilir de, geçip giden zaman hiçbir şeyle telafi edilemez.
Goethe -
Gitme ey yolcu, beraber oturup ağlaşalım:
Elemim bir yüreğin kârı değil paylaşalım:Ne yapıp ye'simi kahreyleyeyim bilmem ki?
Öyle dehşetli muhîtimde dönen mâtem ki!Ah! Karşımda vatan nâmına bir kabristan
Yatıyor şimdi Nasıl yerlere geçmez insan?Şu mezarlar ki, uzanmış gidiyor, ey yolcu,
Nereden başladı yükselmeye, bak, nerede ucu!Bu ne hicrân-ı müebbed, bu ne hüsrân-ı mübîn
Ezilir rûh-i semâ, parçalanır kalb-i zemin!Azıcık kurcala toprakları, seyret ne çıkar:
Dipçik altında ezilmiş, parçalanmış kafalar!Bereden reng-i hüviyetleri uçmuş yüzler!
Kim bilir hangi şenaatle oyulmuş gözler!«Medeniyet» denilen vahşete lânet eder,
Nice yekpâre kesilmiş de sırıtmış dişler!Süngülenmiş, kanı donmuş nice binlerle beden!
Nice başlar, nice kollar ki, cüdâ cisminden!Beşiğinden alınıp parçalanan mahlûkât;
Sonra nâmusuna kurban edilen bunca hayat!Bembeyaz saçları katranlara batmış dedeler!
Göğsü baltayla kırılmış memesiz vâlideler!Teki binlerce kesik gözdeye âid kümeler:
Saç, kulak, el, çene, parmak Bütün enkaz-ı beşer!Bakalım, yavrusu uğrar mı, deyip, karnından,
Canavarlar gibi şişlerde kızarmış nice can!İşte bunlar o felâket-zedelerdir ki, düşün,
Kurumuş ot gibi doğrandı bıçaklarla bütün!Müslümanlıkları bîçârelerin öyle büyük
Bir cinâyet ki: Cezâlar ona nisbetle küçük!Ey bu toprakta birer nâş-ı perişan bırakıp
Yükselen, mevkib-i ervâh! Sakın arza bakıpSanmayın: Şevk-ı şehâdetle coşan bir kan var
Bizde leşten daha hissiz, daha kokmuş can var!Bakmayın, hem tükürün çehre-i murdarımıza!
Tükürün: Belki biraz duygu gelir ârımıza!Tükürün cebhe-i lâkaydına Şark'ın, tükürün!
Kuşkulansın, görelim, gayreti halkın, tükürün!Tükürün milleti alçakça vuran darbelere!
Tükürün onlara alkış dağıtan kahbelere!Tükürün Ehl-i Salîb'in o hayasız yüzüne!
Tükürün onların aslâ güvenilmez sözüne!Medeniyet denilen maskara mahlûku görün:
Tükürün maskeli vicdânına asrın, tükürün!Hele İ'lanı zamanında şu mel'ul harbin,
"Bize Efkar-ı umumumiyesi lazım Garb'ın";Oda ALLAHI bırakmakla olur herzesini,
Halka iman gibi telkin ile, dinin sesiniSusturan aptalın idrakine bol bol tükürün
Yine hicran ile çılgınlıgın üstünde bu gün,Bana Vahdet gibi bir yar-ı musaid lazım
Artık ey yolcu bırak, ben yanlız ağlayayım -
"Don't act as if you had ten thousand years to live. While still you have life in you , while still you can, make yourself good."
Marcus Aurelius
On bin sene yaşayacakmışsın gibi davranma! Hala hayattayken, hala yapabiliyorken kendini düzelt.
-
Hiçbir şey yapmadan da yorulabiliyor insan, düşündükleri ağır geliyor mesela.
Octavio Paz - Ölüm Çiçekleri